香港網絡大典

特色條目、特色圖片正在進行候選提名及投票,獲選的將會於網典首頁中展示,歡迎大家參與!

了解更多

香港網絡大典
Advertisement

強國,原意是指強大的國家,在網絡上則是一種常用網絡詞語,屬反語的一種,單一情況下是指中華人民共和國。在網上,「強國」的含意是帶出一個國家「金玉其外,敗絮其中」、「外強中乾」,或在揭露一個國家的不為人知的黑暗秘密時使用,所以此字眼帶有貶義。相反,在中國「強國」一詞在中國憤青眼中會真心地相信是讚美一詞。

語源

中國成功發射載人火箭前往太空,因當時多份報紙都把中國寫成「太空強國」,後被網民廣泛使用。另外內地人民網亦有一名為「強國論壇」的網絡社區,其網民以愛國和偏激見稱。

對於香港人來說,「強」一字可引發另一種聯想:「小強」,即蟑螂。於是乎「強國」一詞又隱含著「蟑螂國」的意思。

網民討論

大話連篇

內地官員及高層經常在不同的公開場面發表言論,可是該些言論卻與現實相違背而被網民指「大話連篇」及恥笑

杜汶澤強國言論

早前新浪要求藝人梁詠琪刪除其微博中有關毒奶維權爸爸趙連海的報導,其後杜汶澤在其微博轉貼梁被河蟹一事,新浪旋即刪除此文。

他此後在無綫一個有關大陸微博的專題中有感而發:「我都只不過係一個...區區一個南方小藝人...寫咗一啲嘢,分零鐘就俾人察覺得倒喇咁。 咁我覺得呀...中國依家真係一個世界強國喇。」(我只不過是區區一個南方小藝人,寫了一些東西,一分鐘左右就被人察覺得到了。我覺得……中國真的是一個世界強國了。)

世博「高科技垃圾桶」

上海世博園地內有高科技垃圾筒,聲稱能以地下管道把垃圾吸走並進行中央處理。 但當記者嘗試按掣打開垃圾筒時,門居然不能打開,拼命地拉着也不行。無線記者林子豪更稱場內沒有一個高科技垃圾筒能夠運作。此事被網民瘋狂恥笑。[2][3]

這就是中國

主條目:這就是中國

一位加拿大遊客在2010上海世界博覽會跟本地人爭奪預約票,經一輪推撞後也無功而回。最後此名遊客對記者苦笑道:「That's part of China.」,有線新聞將此句翻譯成「這就是中國」。網民把這圖截下來並不停於世博討論帖子中張貼,最後太陽報更用此句來做新聞標題。[4]



鄰近的經濟強國

2015年9月下旬,當年中秋節臨近之際,香港海關進行連串掃蕩侵權燈籠行動,檢獲近700個懷疑侵權燈籠,總值4.1萬元,行動中拘捕12名男女。

當記者問及侵權貨品來自何處之際,海關版權及商標調查(行動)課監督黃炎沛妙答:「相信侵權貨是『來自鄰近的經濟強國』」,又指侵權燈籠,一般沒有說明書,警告字句則是簡體字。明顯那個「鄰近的經濟強國」是指中華人民共和國。有網民將此新聞和早前熱議的新聞:「全球只有朝鮮(北韓)、古巴、伊朗和『其他國家』未解禁facebook」相提並論。

有網民怒斥:食屎屙飯的海關人員,就連『侵權貨來自大陸』呢句話亦冇膽講,怕得要死。亦有網民感到高興,指:「即係表明,中國係鄰國,香港唔係其中一部份」。[5]

喜羊羊与灰太狼》熱播5000集事件

2019年,  《喜羊羊与灰太狼之跨时空救兵》中的第41集出現喜羊羊死了,並於死前暴露出喜羊羊和灰太狼認識了總共5000集,成為強國人的網民熱話。

Marvel侮辱中國 梁朝偉角色暗暗改名「Wenwu」

MCU第四階段新作《尚氣與十環幫傳奇》(Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings),拍攝進程一度受新冠肺炎疫情影響,暫停多時。不過昨日(11/12 )Marvel官方便公布了《尚氣與十環幫傳奇》的最新消息,除了認證所有參與拍攝的演員,更鎖定上畫日期為2021年7月9日。當大家都感到興奮之際,有粉絲就發現梁朝偉本身的角色滿大人,改了名為「Wenwu」,有理由相信是早前有中國粉絲指「滿大人」這角色涉歧視有關。

伏拉夫事件

中國籍俄羅斯人伏拉夫營運的抖音账号获得大量关注,特点是尝试各种火锅以及在视频中不断感慨“我爱中国”、“我们中国真是太厉害了”、“厉害了,我的中国”,这些言论被中国大陸网民讽刺为“财富密码”、“我一直用的都是华为手机啊,都换了第三代了”(据其他视频了解,伏拉夫使用的手机为iPhone Xs Max,现为 iPhone 11 ProiPhone 12 Pro[6][7]。“我要成为一个真正的中国人”的视频获得三百万点赞[8]。他的视频也引发了调侃与恶搞[9][10]


強國品牌

主條目:強國品牌

「強國品牌」就是香港網民對中國內地品牌的戲謔貶稱,多用於一些備受香港網民關注的內地公司和品牌,這些大陸品牌多數是肆無忌憚地抄襲外國品牌,或因語言差異而在香港網絡鬧出笑話的。

其他使用

「強國」可以用作指其他國家,例如:韓國-「整容強國」、美國-「民主強國」、印度-「咖哩強國」。

相關條目

註解

外部連結

討論

Advertisement