香港網絡大典
Advertisement

混吉」是一個動詞,指一些人士打斷、影響別人正常工作,要別人處理,但又沒有對工作中的人帶來幫助的無聊行為。是香港地道的俗語,是一個貶詞。

來源[]

這一詞是出自早期香港的茶館,當時有很多茶餐廳會用熱開水煮食,水中便會有肉味,茶餐廳便以這些有味水奉客。

當人客一坐下,侍應即會免費奉上一碗這些有味水給人客喝。但由於當時有很多香港人三餐不繼,為求填飽肚子,這些人都會到這些茶餐廳冒充客人。當侍應奉上這些有味水時,即一飲而盡,再趁侍應不察時立即離開,以此混口有味水喝。

由於中國人認為「清湯」一字意頭不好,「清」即「甚麼也沒有」,所以清湯又名「吉水」,取其意頭好,而店家亦以這些有味水當作「吉水」奉客。當時侍應稱這些人:「混口吉水飲」,其後簡化為「混吉」。近年「混吉」又被香港人自創的另一句口頭語代替了,叫作「搞搞震,冇幫襯」,二者意義接近。

衍生用詞[]

「運吉」[]

主條目:運輸署

另外,由於本港運輸署的政策不得巴士迷的歡迎,故某些巴士迷會以「運吉」或「混吉」稱呼運輸署,以收揶揄之效。

參考[]

Advertisement