香港網絡大典
Advertisement

I go to school by bus為於2012年中在高登討論區興起的術語,多用於玩弄樓主或其他會員,與「硬幣導致感應器的磁通量改變」的用法相似。其來源為90年代朗文小一英文教科書(New Welcome to English)第一課中Tom所說的話。應用於回post則出自有高登會員在一帖子以「I go to school by bus」回應他人有關英文生字意思/譯法/讀法的發問[1],「無厘頭」而且「九唔搭八」。

文言版:(吾)乘巴往塾。

日文版:(私は)バスで学校へ行きます。

相關討論[]

相關創作[]

I go to school by bus. Inevitable.[]

為另一畢彼特香水廣告惡搞

[2]

 	There_you_are_-_I_go_to_school_by_bus 	 			  

「銀河唯一的秘密係咩?」[]

超人迪加》的主題曲被惡搞;有網民認為這「萬年經」終於被解答了。[3]

銀河唯一的秘密(I go to school by mud 7?) go to school by bus
 正氣朋友 性格忠實 go to school by bus
 世界第一打怪物 go to school by bus
 厭惡邪惡 哪怕衝突 go to school by bus

護衛人類 挽救地球 go to school by bus
這進行曲 一高奏 go to school by bus
school by bus school by bus go to school go to school
go to school go to school go to school

給批鬥 抱著頭退後 go to school by bus
  • 高登會員雪櫃妹(高登會員編號:242617)的真人演釋:[1]
  • 《Milkshake Music》製作的MV:
    <youtube>slR2cMfS2WE</youtube>

相關條目[]

註解

外部連結[]

Advertisement